下顧

下顧
(下顧, 下顾) 1.下視。
杜甫 《陪王侍御同登東山最高頂宴姚通泉晚攜酒泛江》詩: “東山高頂羅珍羞, 下顧城郭銷我憂。”
《新唐書‧孟郊傳》: “ 李觀 亦論其詩曰: ‘高處在古無上, 平處下顧二 ’云。”
2.敬詞。 稱客人來訪。
《京本通俗小說‧錯斬崔寧》: “裏面有人應諾, 出來相謁, 便問: ‘老兄下顧, 有何見教?’” 張四維 《雙烈記‧訪道》: “今日下顧, 良慰鄙懷。”
《兒女英雄傳》第十五回: “今日既承下顧, 掀過這鞭子去, 現成兒的酒席, 咱們喝酒。”
3.敬詞。 請人給予照顧。
《水滸傳》第九回: “ 柴進 對押解兩個公人道: ‘小可大膽, 相煩下顧, 權把 林教頭 枷開了, 明日牢城營內但有事務, 都在小可身上。 ’”

Ханьюй Да Цыдянь. 1975—1993.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»